АРУКО

Начало » НОВИНИ » КОНФЕРЕНЦИИ » тримата колеги за „Антигона“ и нейното превеждане

тримата колеги за „Антигона“ и нейното превеждане

Архив

В този 45-минутен филм може да се види и чуе споделеното от Анастас Герджиков, Боян Манчев и Георги Тенев за „Антигона“, за атическата трагедия и за преводите на Софокловата творба, направени досега на български език: от Пенчо Славейков през 1893-1894 г., от Александър Ничев през 1949 г., за експеримента на Гочев и Мерджански от 1998 г. във връзка с постановката на „Сфумато“ тогава, и за новото издание, което освен поетичен превод предлага на читателя и паралелен гръцки текст. В книга и три виртуални ейдоса.
Съвсем краткото филмче за началото на събитието и 15-минутния финал вече са публикувани на този сайт.
Благодарности за екипа на „Проектория“, за тримата колеги, за домакините от PhotoSynthesis и за записването на дискусията от Велин Белев.


Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

В момента коментирате, използвайки вашия профил WordPress.com. Излизане /  Промяна )

Google photo

В момента коментирате, използвайки вашия профил Google. Излизане /  Промяна )

Twitter picture

В момента коментирате, използвайки вашия профил Twitter. Излизане /  Промяна )

Facebook photo

В момента коментирате, използвайки вашия профил Facebook. Излизане /  Промяна )

Connecting to %s

%d блогъра харесват това: